-
Wat is een gepaste manier om ‘I can bring something new to the table’ in het Nederlands te zeggen? Ik geraak er maar niet uit, hoe ik het ook vertaal, het blijft vreemd klinken
Someone pretty please help me out?
Voor een sollicitatiebrief ofzo?
Ik ben innovatief? Maar dat is niet echt wat je wil zeggen, denk ik.
Ik ben een frisse wind voor het bedrijf? Ik kan nieuwe dingen in het bedrijf brengen. Ik heb nieuwe dingen te bieden. Ik ben origineel?
Idk. Het is altijd zo moeilijk om van die dingen mooi in het Nederlands te zeggen.